Portugal- Europe’s unknown whitewater 포르투갈 - 유럽의 알 수없는 화이트 워터
I love Ryanair. 사랑 라이언 (Ryan). The next time I hear someone giving out about the Irish low fares airline, I will remind them that Ryanair has opened up all of Europe as our back yard. 다음번에 북아 일 랜드에 대한 특혜를 듣는 낮은 운임 항공사, 나는 그들을 라이언 (Ryan)은 상기의 모든 유럽의 개방으로 우리 뒷마당합니다. Based in Dublin, I often jump on a plane to Corsica, Slovenia, Italy or Norway and will frequently be ready to hit the river sooner that I would be at the far side of the country. 기반 안에 더블린, 비행기를 타고 나는 종종 점프 코르시카, 슬로베니아, 이탈리아, 노르웨이, 그리고 테러로 강의가 자주 빨리 준비를해야한다겠다고 국가의 반대편에있을합니다. So this New Year we arrived in Porto (flights from Dublin, London and Frankfurt), kayaks in tow, with mixed expectations of what we would find. 그래서이 새해에 우리가 도착하자 포르토 (항공편 더블린, 런던과 프랑 크푸르트), 카약을 견인, 우리는 무엇을 찾았을 혼합 기대합니다. 
I need not of worried. 나는 걱정이 필요가 없다. Portugal is one of the very best places to go boating in Europe. 포르투갈은 보트 중 하나를 유럽에서 아주 최고의 위치를 이동합니다.
Not many people have been whitewater kayaking in Portugal. 포르투갈의 많은 사람들이이없습니다 급류 카약합니다. Over the past few years, stories began to circulate about a granite steep creeking paradise, but the impression I got was that the rivers were very fickle and rain dependent. 지난 몇 년 동안 가파른 화강암에 대한 이야기를 순환 creeking되기 시작했다 파라다이스,하지만 인상을 찾았는 매우 변덕 하천, 비 의존합니다.
Well, just back from spending an awesome New Year mission in the hills around Porto, I can vouch that Portugal deserves to be ranked along with Corsica and Italy in terms of quality and variety of its whitewater. 음, 그냥 새해 굉장한 임무를 지출 위로부터 주변의 언덕 포르토, 보증을 할 수 코르시카 포르투갈과 이탈리아와 함께 순위가 결정 할 만하다의 품질과 다양성의 측면에서 급류합니다.
Want to know a secret? 비밀을 알고 싶은가? You are more or less guaranteed quality whitewater all winter in Portugal. 당신은 화이트 워터의 모든 겨울에 더 많거나 적은 포르투갈의 품질을 보장합니다. We arrived two weeks after rain, we ran most of the very steep low volume class 5 creeks as well as the larger volume class 3-5 runs which run solidly from October - April. 2 주 후에 우리가 도착하자 비, 우리는 도망 쳤 대부분의 아주 가파른 낮은 볼륨 클래스 5 시내뿐만 아니라 확고하게로부터 큰 볼륨으로 실행되는 클래스를 실행 3-5 10월부터 4월까지합니다. 
BC, Norway, Italy? 비씨, 노르웨이, 이탈리아는? No, Ferg O Mahoney scouts another big rapid on the Gargantuan de Paiva, Portugal. 아니, 또 다른 큰 급속한에 ferg 오 Marnie [Limited Edition] 스카우트 거대한 드 paiva, 포르투갈합니다.
Rivers paddled: 하천 해왔던 일이 뭔지 :
Castro - For class 5 steep creeking knuckleheads only. 카스트로 - knuckleheads에만 클래스 5 가파른 creeking합니다. Like the Teigdalen in Noway, or the Codi in Corsica, this is one of the world’s best steep creeks 이 같은 teigdalen 안되지, 또는 코드의 코르시카, 이것은 시내 중 하나를 세계 최고의 가파른

Fergal O Mahoney catching his breath on the Castro. 그의 호흡을 잡기 fergal 오 Marnie [Limited Edition] 카스트로합니다. We ran the 35 footer behind him blind, by accident due to a momentary lapse in spatial awareness by a member of the group. 우리는 도망 쳤 그를 뒤에, 35 꼬리말 장님이된다면, 사고 순간의 경과로 인해 그룹의 구성원에 의해 공간 감각을 지니고있습니다. The locals call it Back Breaker. 현지 통화 다시 차단기합니다. Don’t boof. 하지 boof합니다.

The drop in this photo is 120 feet (40 m) high. 이 사진의 드롭은 120 피트 (40m) 높은합니다.
Quality granite slides and drops with a multi pitch abseil portage in the middle. 화강암 슬라이드 및 상품의 품질을 중간에 portage 멀티 피치 abseil합니다. Be prepared for a long day. 긴 하루를 준비합니다.

Pitch two of the abseil portage. 피치의 2 개의 abseil portage합니다. The locals sometimes jump 20 metres into the pool, but the day we were there the rocks were dangerously slippy due to rain. 주민 때로는 점프 20 미터에 수영장, 그러나 그날, 우리가 거기로 인해 바위가 비 slippy 위험합니다. 
Rob on the Castro 카스트로의 롭

Heavy fog made scouting interesting 짙은 안개는 스카우트 재미있는
Gargantuan de Paiva - Awesome class 4-5 river in a deep gorge. 거대한 드 paiva - 굉장 클래스 4-5 강 깊은 계곡합니다. A must do. a해야합니다. 
Catherine Halpin on the Paiva 캐서린 paiva에 halpin

Jim Kennedy on the Paiva 짐 케네디 공항에 paiva 

Rob on the Paiva 롭에서 paiva
Tamega (Upper) - World class. tamega (위) - 세계적인 수준합니다. Quality, big volume class 4-5. 품질, 큰 볼륨 클래스 4-5. My favorite run in Portugal. 내 마음에 드는 포르투갈에서 실행됩니다. 
Catherine Halpin on the Tamega 캐서린 tamega에 halpin
Tua - 20 km of beautiful class 3-4. 약 - 20 킬로미터를 아름다운 종류 3-4. Reminded me of a minature version of the Zambezi, if such a thing can be imagined. 소형 버전을 떠올리게하는 zambezi, 만약 그런 일을 상상할 수있습니다. Hop on the train for a shuttle. 기차에서 셔틀버스를 홉합니다. Sadly due to be dammed in the near future. 댐으로 인해 가까운 미래에이 슬프게합니다.
Cavado - Steep, clean granite slides. cavado - 가파른 화강암 슬라이드를 청소합니다. Paradise. 파라다이스합니다. 
Alto Vez - We ran the class 4 lower part with very low levels. 알토 말할테니까 - 우리가 달릴 때 4 급 낮은 부분은 매우 낮은 수준을합니다. The upper is a class 5 mission with water in it. 상단은 클래스 5 사명과 수분이있습니다.
Louredo In higher water this river would be a blast, in lower water it felt nasty and full of syphons when we ran it. 고등 물이 강을가 louredo이 밀려왔다, 낮은 물과 전체의 불쾌한 느낌이 도망을 때 syphons합니다.
Deva A tributary of the mighty Minho river near Melgaco , a sweet class 4 warm up run minho 강 부근의 분지이다 deva 강력한 melgaco, 달콤한 종류 4 워밍업을 실행
Vouga A long enjoyable class 4 day. 즐거운 클래스 vouga 긴 사일합니다. 
A classic rapid on the Vouga 고전적인 급속한에 vouga
Some logistics: 일부 물류 :
Fly with Ryanair to Porto (flights from Dublin, London and Frankfurt). 라이언 (Ryan)로 비행할 수 포르토 (항공편 더블린, 런던과 프랑 크푸르트).
Hire two cars. 두 차량을 고용합니다. There are three main paddling areas in Portugal, all about 1.5 hours from Porto: 이 3 개의 얕은 지역에 포르투갈, 모두 약 1.5 시간 걸립니다 포르토 :
1) Melgaco (near the Minho, Moro, Alto Vez, Castro rivers) 1) melgaco (근처에 minho, 모로, 알토 말할테니까, 카스트로 강)
2) Mondim (near to the Tamega, Louredo) 2) mondim (부근에 tamega, louredo)
3) Paiva river (several sections including the Gargantuan de Paiva and the unfortunately named ‘Sex Up’) 3) paiva 강 (여러 paiva 섹션을 포함하여 거대한 드와 유감스럽게도 이름이 '성별을')
Here is a tip for carrying boats on rental cars: bring two planks of wood in your paddle bag, bring four jubilee clips (available in any hardware) and voila- you have one bomber roofrack 여기에 렌트카에서 보트를 운반하기위한 도움말 : 두 개의 널빤지 나무로 데려 페달을 풀고, 4 명을 데리고 조이 클립 (지원하는 모든 하드웨어)와 짜잔 - 1 폭격기가 roofrack 
For more info check out http://www.pagayak.com/ run by local kayaker Jorge Jorge. 자세한 정보 체크 아웃 현지 kayaker 호르헤 호르헤 http://www.pagayak.com/에 의해 실행합니다.
The local boaters were overwhelmingly friendly. 현지 보트가 압도적으로 친절합니다. We got the hook up in style wherever we went. 저희가이 어디 갔었 스타일 연결합니다. We even got invited back to Jorge Rabisso’s grandmother’s house for some port- a first for me, I think. 우리는 심지어 호르헤 rabisso가 할머니의 집에 초대로 돌아가기 - 처음에 대한 일부 포트, 나도 생각합니다. Without the local paddler’s knowledge we would have been lost (literally) on many occasions. 현지 탁구 선수의 지식없이, 우리가 끊어졌습니다 (문자로)을 여러 차례합니다. 
The rural villages have been devestated by emigration, and most of the young people have left. devestated하여 농촌 마을이 이주, 그리고 대부분의 젊은 사람들이 출발합니다. The economic situation in rural Portugal reminded me of Ireland in the 1980’s- an entire generation forced to seek work abroad. 농촌을 떠올리게하는 브라질의 경제 상황에 1980's - 북아 일 랜드에 해외 근무를 연 세대 강제을 추구합니다. 

Jorge Rabisso, Ferg O Mahoney, Felip, Fred, Catherine Halpin and Jim Kennedy 호르헤 rabisso, ferg 오 Marnie [Limited Edition], felip, 프레드, 캐서린 케네디, 짐 halpin
Overall, I couldn’t think of a better place for a winter boating mission than Portugal. 전반적으로 나는 생각하는 좋은 장소를 찾을 수없습니다 보트 임무를보다 겨울에 포르투갈합니다. Special thanks to Jorge Jorge, Jorge Rabico, Felip and all the local paddlers who made our time in Portugal so enjoyable. 특수 덕분에 호르헤 호르게, 호르헤 rabico, paddlers의 로컬 felip과 모든 사람 포르투갈의 우리의 시간을 만들어 너무 즐겁게합니다. Now all we need is some snow for our two week boarding mission in the Alps next month. 지금은이 모든 것들을 우리가 필요로하는 것은 우리의 눈이 2 주 몇몇은 알프스를 다음달에 임무를 탑승합니다.
Yes, I love Ryanair. 예, 사랑 라이언 (Ryan).
Photos by Jim Kennedy and Rob Coffey 커피와 사진을 짐 케네디와 롭











January 16th, 2007 at 10:11 am 1 월 16 일 오전 10시 11분
Hi Rob, 안녕하세요 로브,
Good to see you’re still exploring. 반갑 당신은 여전히 탐구합니다. Just a few points from a couple of trips out to Galicia (just a bit further north) about five years ago. 불과 몇 포인트를 몇 개 여행 갈리 시아 (조금 더 북쪽) 약 5 년전합니다. While it’s very, very rare to find that rivers aren’t paddleable through low water, it does happen. 하는 동안의 아주, 아주 드문 paddleable되지 않습니다을 통해 강의를 찾느라 시간이 낮은 물,이 사건이 발생합니다. On our second trip, after a blocking low pressure had been sat over the area for over a month, there was nothing (except for the grade II playrun Minho) to paddle. 에 우리의 두번째 여행, 낮은 압력 차단 후 토가 한 달 동안이 지역 이상이 있었다 아무것도 (playrun을 제외하고 학년 2 minho)를 저어합니다. That said, the year before we had plenty of rain and found whitewater paradise… 그 말은 곧, 올해 비를 발견하기 전에 화이트 워터 파라다이스도 많이…
Also, if you’re up north in the Melgaco area, you’re not far from the main boating areas of Galicia, with rivers like the Lerex, the Tamuxe, the Ulla (no, not that one) and the Tea. 또한, melgaco 영역에서 북쪽으로하는 경우, 당신은 멀리 떨어져 있지 않아 갈리 시아 분야의 주요 유람선과 같은 하천 lerex, tamuxe, ulla (아니, 그)와 홍차. Some of these, again, are world class, and there’sa guidebook (in French and Spanish) by Andres Sio Gonzales that’s very useful. 이들 중 일부, 다시 말씀은 세계적인 수준의, 그리고있다 가이드북 (프랑스어, 스페인어)를 안드레 그런가 곤잘레스 아주 유용합니다.
And finally, there’s no shortage of hospitality from the locals. 그리고 마지막으로,이 지역에서 대접이 부족하지 않습니다. One night we were camping on a concrete pilgrimage stage (like a bandstand) next to the local policeman’s house. 어느 날 밤 우리는 구체적인 성지 순례를 캠핑 스테이지 (같은 음악당) 다음을 로컬 경찰관의 집. Instead of storming out and blasting us with a shotgun (as you’d expect), he invited us in to his family’s Christmas Eve feast! 대신에 우리를 폭파 격동기 나와서 엽총 (기대할 수있을로), 그는 그의 가족이 크리스마스 이브에 초대 잔치! There was some wonderful home-brew, some sweet and nutty Turron and a whole host of seafood. 또 어떤 사람은 훌륭한 홈 - 끓인 turron 일부 다정하고 열매가 많은 전체 호스트의 해산물을합니다.
The only reason I haven’t been back is that second trip where there wasn’t any water. 유일하게 위로가되지 않은 이유를 두 번째 여행을 어디에 물을 사람은없습니다. That said, it was a very, very unusual barometric situation for that time of year. 그 말은, 그것은 매우, 매우 이례적인 기압 년 당시의 상황을합니다. Maybe next winter… 아마도 다음 겨울…
P. p.
January 16th, 2007 at 11:36 am 1 월 16 일 오전 11시 36분
Hi Pete, 안녕하세요 피트,
Thanks for the feedback. 의 의견 주셔서 감사합니다. I hadn’t realised you have been there, I would have called you for info otherwise. 나는 당신이이 아니란 것을 깨달았, 나 정보를 다른 사람이 전화를합니다.
My biggest mistake before I left was thinking that Galicia and Portugal were the same paddling area. 내 가장 큰 실수를하기 전에 갈리 시아와 포르투갈하는 생각을하고 왼쪽은 얕은 지역이 동일합니다. As you point out, Galicia, in northernwestern Spain is quite a seperate region from Portugal, and while you could combine both missions in one trip, we found that there was more than enough white water in Portugal to keep us from heading north to Galicia. 을 지적하고, 갈리 시아, 스페인은 상당히 northernwestern 별도의 지역에서 포르투갈, 그리고 둘 다 임무를 하나로 결합 수있습니다 여행을하는 동안, 우리가 있었다는 정도 이상 발견 포르투갈의 화이트 워터 우리의 표제를 유지 북쪽으로 갈리 시아합니다.
Yes, I agree that this has been a good winter for rain, but I think that rivers like the Paiva, Tua and Tamega are very likely to have water, as opposed to the the creeks, which could frequently be dry. 예, 동의합니다 좋은 겨울이되었습니다위한 비,하지만 제 생각에이 같은 하천 paiva, 약 및 tamega 가능성이 매우 높다는가 물, the 시내와는 반대로, 자주 수있는가 건조합니다.
When you coming over to visit Rosie? 를 방문할 경우 오기 로지?
Rob 롭
January 27th, 2007 at 9:11 am 2007년 1월 27일에서 오전 9시 11분
Thanks, Rob. 감사합니다, 롭합니다. We’ve got a small team interested in going for Christmas & New Year 2007/2008. 우리의 작은 팀이있어 관심이가는 크리스마스 & 새해 2,008분의 2,007합니다. We normally go to N Wales - this looks like a great alternative. 우리가 정상적으로 갈 n 웨일스 - 이것처럼 좋은 대체합니다.
February 1st, 2007 at 11:53 am 2007년 2월 1일에서 오전 11시 53분
Hi Rob, We’ll be there either in Feb (10 days time) or, failing that, in March. 안녕하세요 로브, 우리가 곁에있어 2 월 중 (10 일 시간) 또는, 실패하면 3 월에합니다. We’re driving down from France. 우리는 프랑스에서 운전하고 있어요. Thanks for the notes. 노트를 주셔서 감사합니다. Say hi to Rosie. 로지에게 안부 전해주고있습니다.
February 12th, 2007 at 11:52 am 2007년 2월 12일에서 오전 11시 52분
There are a group of 9 of us travelling to porto in may, can you recommend any local contacts that hire out kayaks? 우리가이 그룹의 9 년 5 월에 포르토 여행, 할 수 카약 대여 권장하지 현지 연락처가있는가?
March 8th, 2007 at 10:01 pm 2007년 3월 8일에서 오후 10시 1분
Hi Roisin, have a chat with Jorge Jorge at Pagayak. 안녕하세요 roisin, 호르헤에서 호르헤 pagayak와 채팅을합니다. Super cool guy 슈퍼 멋쟁이
March 22nd, 2007 at 6:20 pm 3 월 22 일 오후 6시 20분
Hi there. 안녕하세요.
This is a video we made from upper Louredo, just a few miles up the part you made in this river. 이것은 우리가 만든 동영상 상위 louredo, 불과 몇 마일에서 당신이 만든 부분이 강을합니다.
March 22nd, 2007 at 6:21 pm 3 월 22 일 오후 6시 21분
http://www.youtube.com/watch?v=JTVlapWKNvY http://www.youtube.com/watch?v=jtvlapwknvy
March 27th, 2007 at 5:23 pm 3 월 27 일 오후 5시 23분
more from Louredo - Portugal 다른 사람 louredo - 포르투갈 http://www.youtube.com/watch?v=JTVlapWKNvY http://www.youtube.com/watch?v=jtvlapwknvy
May 10th, 2007 at 3:24 am 2007년 5월 10일에서 오전 3시 24분
Very nice your discretion from our rivers in Portugal. 포르투갈의 하천에서 아주 좋은 귀하의 재량합니다. Thank´s four your visit. 4 여러분의 방문에 감사합니다.
Do you remember me? 절 기억 하시나요? I was whit you in sex-up (Castro d´Aire). 나는 당신의 성별은 성령 강림절 - 접속 (카스트로 d' 에르). You can see a little movie with us. 우리와 함께 작은 영화 볼 수있습니다. http://video.google.com/videoplay?docid=7870858406495027036
My blog is: 내 블로그는 : http://emanuel-best-of-life.blogspot.com/
Bye bye 이별